Introduction
“Abrazos, no balazos” is a Spanish-language anti-war slogan, commonly translated as “Hugs, not bullets” (though “balazo” is more literally “gunshot”), and often compared to the English “Make love, not war”. The slogan was initially associated with the Chicano counterculture of the 1960s, and figured prominently in the Mexican-American anti-war movement, as a slogan in opposition to United States involvement in the Vietnam War.
Refer to Make Love, Not War.
It later became more broadly used throughout Mexican and Mexican-American culture. Andrés Manuel López Obrador, 65th President of Mexico, used the slogan to describe his security policy during the campaign season of the 2012 Mexican general election. The general idea being that he would seek to reduce the escalating violence of the drug cartels, as well as “moralise” police forces widely seen as brutal and corrupt within the context of the Mexican drug war. In an editorial, the Chicago Tribune said that the policy had “failed”, and that the LeBarón family massacre by the Juarez Cartel was proof of it.
The city of Matamoros, Tamaulipas implemented a policy based on the slogan in an attempt to reduce violent crime.
This page is based on the copyrighted Wikipedia article < https://en.wikipedia.org/wiki/Abrazos,_no_balazos >; it is used under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License (CC-BY-SA). You may redistribute it, verbatim or modified, providing that you comply with the terms of the CC-BY-SA.
You must log in to post a comment.